God is always faithful, so let’s have some cake and celebrate.
I recently read the following story by Elyse Patten and thought I would share part of it with you.
Once upon a time, on a small island far away, a man named John wanted to be able to read the Bible in the language of his village marketplace. He didn’t like that only highly educated people could read the Bible in Latin. Although his mother tongue was considered poor and vulgar, John believed that the good news of the Gospel should be available to ‘poor’ and ‘vulgar’ people as well. He was labeled as a rebel, yet he and his friends were the first to translate the Bible into the language that we now call English.
This story has been told and re-told in village meetings, during celebration feasts and around kitchen fires for hundreds of years. Still today, this very day, people around the world share this same vision as John Wycliffe: to be able to read the Bible in their own language.
Our work in Cameroon allows us to help other people groups to have their Bible in a language they can understand, similarly to what John Wycliffe did for us ‘poor’ and ‘vulgar’ English speakers by handwriting the first English language Bible in the 1380’s.
We recently had some cake to celebrate the completion of the New Testament in Makaa. For the last 36 years God has faithfully been with Dan and Teresa Heath as they worked with the Makaa people, along with 3 different Cameroonian translators to complete the New Testament. The picture shows a pastor from the local community holding the first two New Testaments that were printed locally in Cameroon. The remaining will be printed outside of Cameroon and hopefully arrive within the next year.
Join us in praying for the literacy efforts in the Makaa language and for a hunger for God’s Word in these communities as excitement spreads about the coming New Testaments.
For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the Lord as the waters cover the sear. Habakkuk 2:14 NIV